ἈΦΙΚΟΙΤΟ, ἀφικοιτο
APHIKOITO, aphikoito
Sounds Like: ah-fih-KOY-toh
Translations: arrive, come, reach, come to, attain
From the root: ΑΦΙΚΝΕΟΜΑΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word means to arrive, come to, or reach a destination or a state. It implies movement towards a specific point or outcome. It can be used in contexts where someone or something comes to a place, or where a certain condition or result is attained.
Inflection: Third Person, Singular, Aorist, Optative, Middle Voice
Strong’s number: G0864 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 1 — 12:210
- Book 2 — 16:336
- Book 6 — 4:58, 10:196
- Book 9 — 6:110
- Book 10 — 7:130
- Book 11 — 8:340
- Book 13 — 5:185
- Book 17 — 5:84, 9:209
- Book 18 — 6:187, 6:212
- Book 19 — 1:91
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Job — 16:21
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΦΙΚΝΕΟΜΑΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΦΗΞΩ — I will arrive, I will come
- ἈΦΙΓΜΕΝΗΝ — having arrived, having come, arrived, come
- ἈΦΙΓΜΕΝΟΙ — having arrived, having come, arrived, come
- ἈΦΙΓΜΕΝΟΝ — having arrived, arrived, that which has arrived, an arrived thing
- ἈΦΙΓΜΕΝΟΣ — having arrived, arrived, come, having come
- ἈΦΙΓΜΕΝΟΥ — of having arrived, of having come, of having reached, of having attained
- ἈΦΙΓΜΕΝΟΥΣ — having arrived, having come, those who have arrived, those who have come
- ἈΦΙΓΜΕΝΩ — having arrived, having come, arrived, come
- ἈΦΙΓΜΕΝΩΝ — of those who have arrived, of those who have come, of those who have reached
- ἈΦΙΚΕΣΘΕ — you arrive, you come, you reach
- ἈΦΙΚΕΤΟ — arrived, came, reached
- ἈΦΙΚΗΣΘΕ — you arrive, you come, you reach
- ἈΦΙΚΗΤΑΙ — he may arrive, he may come, he may reach
- ἈΦΙΚΝΕΙΤΟ — he was coming, he was arriving, he was reaching, it was coming, it was arriving, it was reaching
- ἈΦΙΚΝΟΥΜΕΝΟΣ — coming, arriving, having arrived
- ἈΦΙΚΝΟΥΜΕΝΩΝ — of arriving, of coming, of reaching, of having arrived, of having come, of having reached
- ἈΦΙΚΝΟΥΜΗΝ — I was coming, I was arriving, I came, I arrived
- ἈΦΙΚΝΟΥΝΤΟ — they were arriving, they were coming, they were reaching
- ἈΦΙΚΟΙΑΤΟ — they might arrive, they might come, they might reach
- ἈΦΙΚΟΙΜΗΝ — I might arrive, I might come, I might reach
- ἈΦΙΚΟΜΕΝΗ — having come, having arrived, coming, arriving
- ἈΦΙΚΟΜΕΝΗΣ — having come, when she had come, of her having come, of having arrived, of having reached
- ἈΦΙΚΟΜΕΝΟΝ — having come, having arrived, having reached, having returned
- ἈΦΙΚΟΜΕΝΟΥ — having come, having arrived, having reached, of one who has come, of one who has arrived
- ἈΦΙΚΟΜΕΝΟΥΣ — having come, having arrived, those who have come, those who have arrived
- ἈΦΙΚΟΜΕΝΩΝ — having come, having arrived, having reached, of those who have come, of those who have arrived, of those who have reached
- ἈΦΙΚΟΜΗΝ — I came, I arrived, I reached, I returned
- ἈΦΙΚΤΑΙ — has arrived, has come, has reached
- ἈΦΙΚΤΟ — he had arrived, it had arrived, he had come, it had come, he had reached, it had reached
- ἈΦΙΚΩΝΤΑΙ — they may arrive, they may come, they may reach
- ἈΦΙΞΕΣΘΑΙ — to arrive, to come, to reach
- ἈΦΙΞΕΤΑΙ — will arrive, will come
- ἈΦΙΞΟΜΕΝΗΝ — about to arrive, who will arrive, who is coming, the one about to arrive
- ἈΦΙΞΟΜΕΝΟΙ — coming, arriving, having come, having arrived
- ἈΦΙΞΟΜΕΝΟΙΣ — those who will arrive, to those who will arrive, for those who will arrive
- ἈΦΙΞΟΜΕΝΟΝ — about to arrive, who will arrive, coming, a thing about to arrive
- ἈΦΙΞΟΜΕΝΟΣ — coming, about to come, arriving, about to arrive
- ἈΦΙΞΟΝΤΑΙ — they will arrive, they will come, they will reach
- ἈΦΙΧΘΑΙ — to arrive, to come, to reach
- ἈΦΙΧΘΕ — you arrived, you came, you reached
- ΑΦΕΙΚΕΤΟ — he arrived, it arrived, he came, it came
- ΑΦΕΙΞΕΤΑΙ — will arrive, will come, will reach, will return
- ΑΦΗΞΩ — I will arrive, I will come, I will reach
- ΑΦΙΓΜΕΝΟΝ — having arrived, having come, arrived, come
- ΑΦΙΓΜΕΝΟΣ — having arrived, having come, arrived, come
- ΑΦΙΚΕΤΟ — he came, she came, it came, he arrived, she arrived, it arrived, he reached, she reached, it reached
- ΑΦΙΚΗΣΘΕ — you may arrive, you may come, you may reach, you may attain
- ΑΦΙΚΗΤΑΙ — he may arrive, he may come, he may reach, he may attain
- ΑΦΙΚΝΕΟΜΑΙ — arrive, come, reach, come to, attain
- ΑΦΙΚΟΙΤΟ — he might arrive, he might come, he might reach, he might attain
- ΑΦΙΚΟΥ — you came, you arrived, you reached, you attained, come!, arrive!, reach!, attain!
- ΑΦΙΚΩΜΕΘΑ — we may arrive, we may come, we may reach
- ΕἸΣΑΦΙΚΟΙΤΟ — he might arrive, he might come, he might reach
- ΦΙΚΗ — arrive, come, reach, attain
- ΦΙΚΝΟΥΜΑΙ — arrive, reach, come, come to, attain
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.