ΑΜΑΧΕΙ, αμαχει
AMACHEI, amachei
Sounds Like: ah-MAH-khei
Translations: without fighting, without a battle, without resistance, peacefully
From the root: ΑΜΑΧΟΣ
Part of Speech: Adverb
Explanation: This word is an adverb derived from the adjective 'amachos' (without battle). It describes an action or state that occurs without any conflict, struggle, or opposition. It implies a peaceful or unopposed outcome, often used to describe a victory or acquisition achieved easily.
Inflection: Does not inflect (adverbial form)
Strong’s number: G269 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΜΑΧΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΜΑΧΟΥΣ — unconquerable, invincible, irresistible, not to be fought against, not fighting, peaceful
- ΑΜΑΧΙ — not fighting, peaceable, not quarrelsome, not contentious
- ΑΜΑΧΟΣ — unwarlike, peaceable, not contentious, not quarrelsome
- ΑΜΑΧΟΥΣ — unwarlike, unwarlike men, not fighting, not contending, peaceful
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.