ΑΠΑΛΩΤΕΡΑ, απαλωτερα
APALŌTERA, apalōtera
Sounds Like: ah-pah-LOH-teh-rah
Translations: more tender, softer, more delicate
From the root: ΑΠΑΛΟΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This word is the comparative form of the adjective 'ἀπαλός' (aphalos), meaning 'tender' or 'soft'. As a comparative adjective, it indicates a greater degree of tenderness, softness, or delicacy. It is used to describe something that is more gentle, fragile, or youthful than something else. In the provided example, it describes children as being 'more tender'.
Inflection: Neuter, Plural, Nominative or Accusative
Strong’s number: G0526 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Genesis — 33:13
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΠΑΛΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΑΠΑΛ — tender, soft, delicate, young, a tender
- ΑΠΑΛΗ — tender, soft, delicate, a tender one, a soft one, a delicate one
- ΑΠΑΛΗΝ — tender, soft, delicate
- ΑΠΑΛΟΝ — tender, soft, delicate, young, a tender thing, a soft thing
- ΑΠΑΛΟΣ — tender, soft, delicate, young, a tender, a soft, a delicate, a young
- ΑΠΑΛΟΥΣ — tender, soft, delicate, tender ones, soft ones, delicate ones
- ΠΑΛΟΝ — tender, soft, delicate, young, a tender, a soft, a delicate, a young
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.