2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΠΕΔΟΣΘΕ, απεδοσθε

APEDOSTHE, apedosthe

Sounds Like: ah-peh-DOHS-theh

Translations: you paid back, you rendered, you restored, you gave back, you were paid back, you were rendered, you were restored, you were given back

From the root: ΔΙΔΩΜΙ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a form of the verb ἀποδίδωμι (apodidomi), meaning 'to give back, pay back, render, restore'. As an aorist middle/passive indicative, it describes an action completed in the past, where the subject either performs the action for themselves (middle voice) or receives the action (passive voice). As an aorist middle/passive imperative, it would be a command for the subject to perform the action for themselves or to allow the action to be done to them. The context would determine the precise meaning.

Inflection: Second Person Plural, Aorist, Middle or Passive Voice, Indicative or Imperative Mood

Strong’s number: G0591 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΔΩΜΙ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.