ΑΦΙΕΡΩΣΩΜΕΝ, αφιερωσωμεν
APHIERŌSŌMEN, aphierōsōmen
Sounds Like: ah-fee-eh-ROH-soh-men
Translations: let us dedicate, let us consecrate, let us devote
From the root: ΑΦΙΕΡΟΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a verb meaning 'to dedicate,' 'to consecrate,' or 'to devote.' It implies setting something apart for a specific purpose, often religious or sacred. It is used in contexts where a group of people expresses a collective intention to dedicate or consecrate something or themselves.
Inflection: First Person, Plural, Aorist, Active, Subjunctive
Strong’s number: G0001 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- 4 Maccabees — 13:13
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΦΙΕΡΟΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΦΙΕΡΟΥ — you were dedicating, you were consecrating, you were setting apart, you were devoting
- ἈΦΙΕΡΟΥΣΙ — they dedicate, they consecrate, they set apart
- ἈΦΙΕΡΩΣΟΜΕΝ — we will dedicate, we will consecrate, we will set apart, we will devote
- ΑΦΙΕΡΟΥΣΙ — they dedicate, they consecrate, they devote, they set apart
- ΑΦΙΕΡΟΩ — to dedicate, to consecrate, to set apart, to devote
- ΑΦΙΕΡΩΣΑΝ — they dedicated, they consecrated, they devoted
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.