2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΔΗΜ, δημ

DĒM, dēm

Sounds Like: DAYM

Translations: people, a people, common people, populace, a populace

From the root: ΔΗΜΟΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to the common people or the populace of a city or region. It is often used to distinguish the general population from the rulers or elite. It can also refer to a specific community or district.

Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Masculine

Strong’s number: G1218 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΗΜΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΔΗΜΟΙ — peoples, districts, villages, tribes
  • ΔΗΜΟΙΣ — to the people, to the populace, to the common people, to the citizens, to the districts, to the communities
  • ΔΗΜΟΝ — people, a people, the people, (to) the people, (to) a people
  • ΔΗΜΟΣ — people, the people, common people, populace, a people, district
  • ΔΗΜΟΣΙΑ — publicly, in public, openly, a public (thing), a public (place)
  • ΔΗΜΟΣΟ — of the people, to the people, a people, the people
  • ΔΗΜΟΤΙΚΟΝ — common, popular, democratic, of the people, the common people, the populace, a common thing
  • ΔΗΜΟΤΙΚΟΣ — popular, of the people, common, public
  • ΔΗΜΟΥ — of the people, of the populace, of the common people, of the district, of the land
  • ΔΗΜΟΥΣ — people, a people, district, a district, community, a community
  • ΔΗΜΩ — (to) the people, (to) a people, (to) the populace, (to) a populace
  • ΔΗΜΩΝ — of people, of the people, of districts, of the districts, of communities, of the communities
  • ΤΟΝΔΗΜΟΝ — the people, a people, the common people, the populace
  • ΤΟΥΔΗΜΟΥ — (of) the people, (of) a people, (of) the populace, (of) a populace, (of) the common people, (of) a common people
  • ΤΩΔΗΜΩ — to the people, for the people, to a people, for a people

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.