2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΔΗΜΩ, δημω

DĒMŌ, dēmō

Sounds Like: DAY-moh

Translations: (to) the people, (to) a people, (to) the populace, (to) a populace

From the root: ΔΗΜΟΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word is the dative singular form of the noun 'δῆμος' (dēmos), meaning 'people' or 'populace'. It is used to indicate the indirect object of an action, often translated with 'to' or 'for' the people. For example, it might be used in a sentence like 'he spoke to the people'.

Inflection: Singular, Dative, Masculine

Strong’s number: G1218 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
Justin Martyr
  • First Apology of Justin Martyr — 1:1
Life of Flavius Josephus, The
  • The Life of Flavius Josephus — 42:211
Swete's Recension of the Greek Septuagint
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΗΜΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΔΗΜ — people, a people, common people, populace, a populace
  • ΔΗΜΟΙ — peoples, districts, villages, tribes
  • ΔΗΜΟΙΣ — to the people, to the populace, to the common people, to the citizens, to the districts, to the communities
  • ΔΗΜΟΝ — people, a people, the people, (to) the people, (to) a people
  • ΔΗΜΟΣ — people, the people, common people, populace, a people, district
  • ΔΗΜΟΣΙΑ — publicly, in public, openly, a public (thing), a public (place)
  • ΔΗΜΟΣΟ — of the people, to the people, a people, the people
  • ΔΗΜΟΤΙΚΟΝ — common, popular, democratic, of the people, the common people, the populace, a common thing
  • ΔΗΜΟΤΙΚΟΣ — popular, of the people, common, public
  • ΔΗΜΟΥ — of the people, of the populace, of the common people, of the district, of the land
  • ΔΗΜΟΥΣ — people, a people, district, a district, community, a community
  • ΔΗΜΩΝ — of people, of the people, of districts, of the districts, of communities, of the communities
  • ΤΟΝΔΗΜΟΝ — the people, a people, the common people, the populace
  • ΤΟΥΔΗΜΟΥ — (of) the people, (of) a people, (of) the populace, (of) a populace, (of) the common people, (of) a common people
  • ΤΩΔΗΜΩ — to the people, for the people, to a people, for a people

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.