2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΔΙΑΧΥΘΕΙΣ, διαχυθεις

DIACHYTHEIS, diachytheis

Sounds Like: dee-ah-khoo-THEYS

Translations: poured out, spread out, diffused, scattered, dispersed, overflowing, elated, overjoyed

From the root: ΔΙΑΧΕΩ

Part of Speech: Participle, Adjective, Adverb

Explanation: This word is a participle derived from the verb 'διαχέω' (diacheō), meaning 'to pour out' or 'to spread out'. In its passive form, as seen here, it describes something that has been poured out, spread, or diffused. Metaphorically, it can refer to a person who is 'overflowing' with emotion, such as joy or elation, or someone who is 'scattered' or 'dispersed' in thought or attention. It often describes a state of being overwhelmed or greatly affected by something, leading to a visible expression or change in demeanor.

Inflection: Aorist, Passive, Participle, Masculine, Singular, Nominative

Strong’s number: G1287 (Lookup on BibleHub)


Instances

Aristeas
Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΑΧΕΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.