2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΔΙ', δι'

DI', di'

Sounds Like: DEE

Translations: through, by means of, on account of, because of

From the root: ΔΙΑ

Part of Speech: Preposition

Explanation: This word is an elided form of the preposition ΔΙΑ (dia), meaning 'through', 'by means of', 'on account of', or 'because of'. It is used to indicate the means, cause, or instrument by which something is done. It can take the genitive case (meaning 'through' or 'by means of') or the accusative case (meaning 'on account of' or 'because of'). The apostrophe (coronis) indicates that the final vowel (alpha) has been dropped, typically before a word beginning with a vowel. It is also possible, though less common in this context, that the apostrophe is a keraia, indicating the number 14.

Inflection: Does not inflect, but governs the genitive and accusative cases.

Strong’s number: G1223 (Lookup on BibleHub)


Instances

1 Enoch Greek Collection
Aristeas
Clement of Alexandria
  • To the Newly Baptized — 1:2
Josephus' Against Apion
Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
Life of Flavius Josephus, The
Pseudo-Baruch
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΑ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΔΙ — through, by means of, on account of, because of, 14
  • ΔΙʼ — through, by, on account of, because of, for the sake of, during, after, with, (of) which, (to) which, 14
  • ΔΙΑ — through, by, by means of, on account of, because of, for the sake of
  • ΔΙΑΒ — through, across, apart, between, by means of, during
  • ΔΙΑΝ — through, by, on account of, because of, during, with, by means of, for the sake of
  • ΔΙΑΤ — through, by, on account of, because of, during, by means of, with, in, for
  • ΔΙΑΤΟ — through, by, on account of, because of, for the sake of, during, with, by means of, (of) the, (to) the, a, an
  • ΕΔΙΑΝ — through, by, on account of, because of, during, for the sake of, by means of, with, between, apart

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.