2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΚΖΗΤΟΥΝΤΑΣ, ἐκζητουντας

EKZĒTOUNTAS, ekzētountas

Sounds Like: ek-zay-TOON-tas

Translations: seeking out, searching for, inquiring for, requiring

From the root: ΕΚΖΗΤΕΩ

Part of Speech: Participle

Explanation: This word is a present active participle, meaning 'seeking out' or 'searching for'. It is a compound word formed from the preposition 'ἐκ' (ek), meaning 'out of' or 'from', and the verb 'ζητέω' (zēteō), meaning 'to seek' or 'to search'. The compound verb implies a thorough or diligent search, often with the aim of finding something specific or understanding something deeply. It can be used to describe someone actively looking for something or someone, or diligently inquiring about a matter.

Inflection: Accusative, Plural, Masculine, Present Active Participle

Strong’s number: G1567 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΚΖΗΤΕΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.