2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΛΘΟΝΤΑ, ἐλθοντα

ELTHONTA, elthonta

Sounds Like: el-THON-tah

Translations: having come, coming, who came, who comes, a coming one

From the root: ΕΡΧΟΜΑΙ

Part of Speech: Verb, Participle

Explanation: This is a form of the verb 'to come' or 'to go'. As an aorist participle, it describes an action that happened prior to or at the same time as the main verb, indicating someone or something 'having come' or 'who came'. It can function adjectivally, modifying a noun, or adverbially, describing the manner or time of an action.

Inflection: Aorist, Active, Participle, Accusative, Singular, Masculine

Strong’s number: G2064 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
Justin Martyr
  • First Apology of Justin Martyr — 6:1
  • Dialogue with Trypho the Jew — 49:1
Pseudo-Baruch
  • The Greek Apocalypse of Baruch (3 Baruch) — 1:3
Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • Ezra (Alpha) — 1:23

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΡΧΟΜΑΙ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.