ἘΡΑΣΤΗΣ, ἐραστης
ERASTĒS, erastēs
Sounds Like: eh-ras-TAYS
Translations: lover, a lover, admirer, an admirer, devotee, a devotee
From the root: ἘΡΑΩ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to someone who loves, desires, or is devoted to another person or thing. It can describe a romantic lover, but also someone who is a passionate admirer or devotee of a concept, a skill, or a deity. It is used to indicate a strong affection or pursuit.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Strong’s number: G2038 (Lookup on BibleHub)
Instances
Clement of Alexandria
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 18 — 9:342
Josephus' The Jewish War
- Book Four — 5:15
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Wisdom — 8:2
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἘΡΑΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΡΑΝ — to love, to be in love with, to desire
- ἘΡΑΣΗ — you will love, you will desire
- ἘΡΑΣΘΗΝΑΙ — to love, to fall in love with, to desire
- ἘΡΑΣΘΗΤΕ — love, desire, be in love with
- ἘΡΑΤΩΣΑΝ — they loved, let them love
- ἘΡΩΜΕΝΟΥ — of a beloved one, of a lover, of a darling, of a paramour, of a loved one
- ἘΡΩΝ — loving, a lover, one who loves
- ἘΡΩΝΤΕΣ — loving, desiring, longing for, being in love with
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.