2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΠ?, επ?

EP?, ep?

Sounds Like: EP-ee

Translations: on, upon, over, to, at, against, for, in, by, near, during, after, of, a

From the root: ΕΠΙ

Part of Speech: Preposition

Explanation: This word is likely a misspelling or an incomplete form of the Koine Greek preposition ΕΠΙ (epi). The question mark suggests a missing or uncertain character. ΕΠΙ is a versatile preposition that can take the genitive, dative, or accusative case, and its meaning changes depending on the case of the noun it governs. With the genitive, it often means 'on, upon, over, at, in, during'. With the dative, it can mean 'on, upon, at, by, near, for, in addition to'. With the accusative, it can mean 'on, upon, to, against, over, for, after'. Given the context of 'ΕΓΥΠΤΩ' (Egypt), it likely indicates location 'in/at Egypt' or direction 'to Egypt'.

Inflection: Does not inflect (preposition), but governs nouns in the Genitive, Dative, or Accusative case.

Strong’s number: G1909 (Lookup on BibleHub)

Unknown: Yes


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΠΙ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἘΠΗ — on, upon, over, to, at, against, in, for, by, near, before, after, a
  • ἘΠΙ — on, upon, over, to, against, at, in, for, concerning, during, by, beside, near, among, with respect to
  • ἘΠΊ — on, upon, over, to, against, at, in, for, by, before, among, with, concerning, during, after, toward, unto
  • ἘΠΙΤΟΝ — upon the, to the, against the, over the, on the, at the
  • ἘΦ' — on, upon, over, to, against, at, by, for, in, among, concerning
  • ΕΟΠΙ — on, upon, over, to, at, against, for, in, by, unto, among, before, during, after, of, a
  • ΕΠ — on, upon, over, to, against, at, by, in, for, in addition to, besides, after, during, when, because of, concerning
  • ΕΠ' — on, upon, over, to, against, at, for, in, by, with, concerning, toward
  • ΕΠʼ — on, upon, over, at, to, against, for, in, by, with, concerning, during, after
  • ΕΠΙ — on, upon, over, to, against, at, in, by, for, concerning, during, after, of, a
  • ΕΠΙΤΑΙΣ — on, upon, over, at, to, against, in, for, by, among, with
  • ΕΠΙΤΟΝ — upon, on, to, against, over, at, in, for, by, toward, among, during, after, of, a
  • ΕΡΠΙ — upon, on, over, to, against, at, by, in, for, of, to, a, an
  • ΕΦ — upon, on, over, to, against, at, by, for, in, among, with, toward, concerning, because of
  • ΕΦʼ — on, upon, over, to, at, against, for, in, by, with, of, to, a

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.