ΕΠΑΟΙΔΩΝ, επαοιδων
EPAOIDŌN, epaoidōn
Sounds Like: ep-ah-oy-DON
Translations: enchanter, sorcerer, charmer, one who sings incantations, one who uses spells, enchanting, charming
From the root: ΕΠΑΟΙΔΟΣ
Part of Speech: Noun, Adjective
Explanation: This word refers to someone who practices enchantment or uses spells, often through singing or chanting. It can describe a 'charmer' or 'sorcerer' who uses incantations. As an adjective, it can describe something as 'enchanting' or 'charming'. The form ΕΠΑΟΙΔΩΝ is the genitive plural of the noun/adjective, meaning 'of enchanters' or 'of those who charm'.
Inflection: Plural, Genitive, Masculine or Feminine
Strong’s number: G1861 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Isaiah — 47:9
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΠΑΟΙΔΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΠΑΟΙΔΟΙΣ — to enchanters, to sorcerers, to charmers
- ἘΠΑΟΙΔΟΝ — enchanter, a enchanter, charmer, a charmer, sorcerer, a sorcerer
- ΕΠΑΟΙΔΕΣ — incantation, charm, spell
- ΕΠΑΟΙΔΟΙ — enchanters, sorcerers, charmers, magicians
- ΕΠΑΟΙΔΟΝ — enchanter, charmer, sorcerer, a charmer, an enchanter, enchanting, charming
- ΕΠΑΟΙΔΟΣ — enchanter, charmer, sorcerer, a charmer, an enchanter
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.