2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΤΟΙΜΑΣΑΜΕΝΟΙ, ετοιμασαμενοι

ETOIMASAMENOI, etoimasamenoi

Sounds Like: eh-toy-MAH-sah-meh-noy

Translations: having prepared, having made ready, having been prepared, having been made ready

From the root: ΕΤΟΙΜΑΖΩ

Part of Speech: Verb, Participle

Explanation: This word is a perfect middle or passive participle, meaning 'having prepared oneself' (middle voice) or 'having been prepared' (passive voice). It describes an action that was completed in the past and has ongoing results. It functions adjectivally, modifying a noun or pronoun, indicating that the subject of the participle has either performed the action of preparing for themselves or has undergone the action of being prepared.

Inflection: Perfect, Middle or Passive, Participle, Masculine, Plural, Nominative

Strong’s number: G2090 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΤΟΙΜΑΖΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.