ΕΥ̓ΜΑΡΗ, εὐμαρη
EUMARĒ, eumarē
Sounds Like: yoo-MAH-ray
Translations: easy, readily, convenient, an easy thing, a convenient thing
From the root: ΕΥ̓ΜΑΡΗΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This word describes something that is easy to do, readily available, or convenient. It indicates a lack of difficulty or effort required for a task or situation. It can be used to describe a path that is easy to traverse or a task that is simple to accomplish.
Inflection: Singular, Accusative, Feminine
Strong’s number: G2143 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΥ̓ΜΑΡΗΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΕΥ̓ΜΑΡΕΣ — easy, convenient, ready, an easy thing, a convenient thing
- ΕΥ̓ΜΑΡΕΣΤΕΡΑΓΕ — easier, more convenient, more readily
- ΕΥ̓ΜΑΡΕΣΤΕΡΑΝ — easier, more easily, more convenient, more readily
- ΕΥ̓ΜΑΡΗΣ — easy, convenient, ready, facile
- ΕΥ̓ΜΑΡΩΣ — easily, readily, conveniently, without difficulty
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.