ΕΥ̓ΠΛΑΓΧΝΟΣ, εὐπλαγχνος
EUPLAGCHNOS, euplagchnos
Sounds Like: yoo-SPLAN-khnos
Translations: compassionate, tender-hearted, merciful, full of pity
From the root: ΕΥΣΠΛΑΓΧΝΟΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This word describes someone who is deeply compassionate or tender-hearted. It is a compound word formed from 'eu' (good, well) and 'splagchna' (bowels, inward parts, affections), literally meaning 'having good bowels' or 'well-hearted'. In ancient thought, the bowels were considered the seat of emotions, especially tender affections and pity. Therefore, it signifies a person who feels deep empathy and acts with mercy. It is used to describe a person's character or disposition.
Inflection: Masculine, Nominative, Singular
Strong’s number: G2155 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΥΣΠΛΑΓΧΝΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΕΥΣΠΛΑΓΧΝΟΙ — compassionate, tenderhearted, merciful, full of pity
- ΕΥΣΠΛΑΓΧΝΟΣ — compassionate, tender-hearted, merciful, full of pity
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.