2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἨΚΟΛΟΥΘΟΥΝ, ἠκολουθουν

ĒKOLOUTHOUN, ēkolouthoun

Sounds Like: ay-koh-LOO-thoon

Translations: they were following, they followed, they kept following

From the root: ΑΚΟΛΟΥΘΕΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a verb meaning 'to follow' or 'to accompany'. It describes an ongoing or repeated action in the past. It is often used to indicate someone moving behind or in the company of another person or group, or adhering to a teaching or leader.

Inflection: Third Person, Plural, Imperfect, Indicative, Active

Strong’s number: G0190 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Against Apion
Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
  • Book Three — 6:12
Swete's Recension of the Greek Septuagint
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΚΟΛΟΥΘΕΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.