ΜΑΝΤΕΥΟΜΕΝΟΙ, μαντευομενοι
MANTEUOMENOI, manteuomenoi
Sounds Like: man-TEV-oh-men-oy
Translations: prophesying, divining, soothsaying, foretelling, those who prophesy, those who divine
From the root: ΜΑΝΤΕΥΟΜΑΙ
Part of Speech: Verb Participle
Explanation: This word is a present middle/passive participle of the verb 'μαντεύομαι' (manteuomai). It refers to the act of prophesying, divining, or foretelling the future, often through supernatural means or by interpreting omens. It describes someone who is engaged in the practice of soothsaying or fortune-telling. In a sentence, it would describe the action of a subject, for example, 'they were prophesying' or 'the ones who were divining'.
Inflection: Present, Middle/Passive, Participle, Nominative, Plural, Masculine
Strong’s number: G3132 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΜΑΝΤΕΥΟΜΑΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΜΑΝΤΕΥΟΝΤΟ — they practiced divination, they divined, they prophesied
- ΜΑΝΤΕΥ — to practice divination, to divine, to prophesy, to consult an oracle
- ΜΑΝΤΕΥΕΣΘΑΙ — to prophesy, to divine, to practice divination, to foretell, to consult an oracle
- ΜΑΝΤΕΥΟΜΑΙ — to prophesy, to divine, to practice divination, to foretell
- ΜΑΝΤΕΥΟΜΕΝΗ — prophesying, divining, practicing divination, a prophetess, a diviner
- ΜΑΝΤΕΥΟΜΕΝΟΣ — divining, practicing divination, soothsaying, prophesying, one who divines
- ΜΑΝΤΕΥΟΜΕΝΩ — prophesying, divining, soothsaying, foretelling, practicing divination
- ΜΑΝΤΕΥΟΜΕΝΩΝ — divining, practicing divination, prophesying, soothsaying, a diviner, a soothsayer
- ΜΑΝΤΕΥΣΗΣΘΕ — you will prophesy, you will divine, you will practice divination
- ΜΑΝΤΕΥΣΟΜΕΝΟΥΣ — those who are about to prophesy, those who are about to divine, those who are about to consult an oracle
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.