ΜΕΤΑΝΑΣΤΗΣΑΣ, μεταναστησας
METANASTĒSAS, metanastēsas
Sounds Like: meh-tah-nah-STAY-sas
Translations: having removed, having caused to migrate, having resettled, having deported
From the root: ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is an aorist active participle, meaning 'having removed' or 'having caused to migrate'. It describes an action completed in the past by the subject, often indicating that the subject caused others to move or be resettled. It is a compound word formed from 'μετά' (meta), meaning 'with' or 'after', and 'ἀνίστημι' (anistemi), meaning 'to make to stand up' or 'to raise'.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine, Aorist Active Participle
Strong’s number: G3346 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 10 — 8:149
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΟΥ — migrate, depart, flee, remove
- ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΑΙ — to migrate, to remove, to depart, to change one's dwelling
- ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΩ — I will move, I will migrate, I will change my dwelling
- ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΩ — migrate, emigrate, remove, change one's dwelling
- ΜΕΤΑΝΑΣΤΗΣΕΙΣ — you will emigrate, you will remove, you will migrate
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.