ΜΟΝΑΖΟΝ, μοναζον
MONAZON, monazon
Sounds Like: moh-NAH-zon
Translations: living alone, solitary, alone, a solitary one
From the root: ΜΟΝΑΖΩ
Part of Speech: Verb, Participle
Explanation: This word is a present active participle, meaning 'living alone' or 'being solitary'. It describes someone or something that is isolated or by itself. It functions adjectivally, modifying a noun, and can be translated as 'solitary' or 'alone'.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Neuter, Present, Active, Participle
Strong’s number: G3433 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Psalms — 101:8
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Psalms — 101:8
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΜΟΝΑΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΜΟΝΑΖΕΤΑΙ — is made solitary, is made alone, is isolated, is made unique
- ΜΟΝΑΖΕΤΕ — live alone, be solitary, be a monk
- ΜΟΝΑΖΟΝΤΕΣ — living alone, dwelling alone, solitary, hermits, monks
- ΜΟΝΑΖΩ — to be alone, to live alone, to live as a solitary
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.