ΜΟΣΧΟΠΟΙΗΣΑΝΤΕΣ, μοσχοποιησαντες
MOSCHOPOIĒSANTES, moschopoiēsantes
Sounds Like: mos-kho-poy-EE-san-tes
Translations: having made a calf, having fashioned a calf, having made an idol
From the root: ΜΟΣΧΟΠΟΙΕΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is a compound participle, formed from 'μόσχος' (calf) and 'ποιέω' (to make or do). It describes someone who has performed the action of making or fashioning a calf, often in the context of creating an idol for worship. It implies the act of idolatry, specifically the creation of a golden calf as seen in the Old Testament.
Inflection: Aorist, Active, Masculine, Nominative, Plural
Strong’s number: G3448 (Lookup on BibleHub)
Instances
Justin Martyr
- Dialogue with Trypho the Jew — 102:6
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΜΟΣΧΟΠΟΙΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΜΟΣΧΟΠΟΙΗΣΑΝ — made a calf, made a molten calf, made an idol
- ἘΜΟΣΧΟΠΟΙΗΣΑΤΕ — you made a calf, you made a golden calf, you fashioned a calf
- ΕΜΟΣΧΟΠΟΙΗΣΑΝ — they made a calf, they fashioned a calf, they created a calf
- ΜΟΣΧΟΠΟΙΗΣΑΣ — having made a calf, having fashioned a calf, having created a calf
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.