ΜΥΘΕΥΩ, μυθευω
MYTHEUŌ, mytheuō
Sounds Like: moo-THEH-oo-oh
Translations: to tell a story, to relate, to invent a story, to fabricate, to mythologize
From the root: ΜΥΘΕΥΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This verb means to tell a story or to relate something, often implying the telling of a myth or a fictional narrative. It can also carry the sense of inventing or fabricating a story, suggesting something that is not necessarily true. It is used to describe the act of recounting tales or creating narratives.
Inflection: Present, Active, Indicative, First Person Singular
Strong’s number: G3453 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΜΥΘΕΥΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΜΕΜΥΘΕΥΝΤΑΙ — they have been fabled, they have been mythologized, they have been invented, they have been fabricated
- ΜΥΘΕΥΟΜΕΝΑ — things told, things narrated, myths, fables, stories
- ΜΥΘΕΥΟΜΕΝΟΣ — being told, being narrated, being fabled, being spoken of
- ΜΥΘΕΥΟΥΣΙ — they tell stories, they relate myths, they invent fables
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.