2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΝΥΓΜΕΝΟΣ, νυγμενος

NYGMENOS, nygmenos

Sounds Like: noog-MEH-nos

Translations: pierced, pricked, struck, smitten, wounded, stung, deeply moved, convicted

From the root: ΝΥΣΣΩ

Part of Speech: Verb (Participle)

Explanation: This word is a perfect passive participle, meaning 'having been pierced' or 'having been struck'. It describes a state of being deeply affected, often in a negative sense, such as being wounded physically or emotionally. It can also refer to being 'pricked' in one's conscience, leading to conviction or deep sorrow. In a sentence, it would describe someone who has undergone the action of being pierced or deeply moved.

Inflection: Singular, Nominative, Masculine, Perfect, Passive, Participle

Strong’s number: G3567 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΝΥΣΣΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἘΝΥΞΕΝ — pierced, pricked, struck, spurred, goaded
  • ΕΝΥΞΕΝ — pierced, stabbed, pricked, struck
  • ΕΠΕΝΥΣΣΟΝΤΟ — they were pricking, they were piercing, they were goading, they were stinging
  • ΝΥΓ — to pierce, to prick, to sting, to strike, to smite
  • ΝΥΓΜΕΝΗ — pricked, pierced, stung, wounded, smitten, distressed, deeply moved, convicted
  • ΝΥΣΣΟΜΕΝΟΙ — being pricked, being pierced, being stung, being goaded, being wounded, being smitten, being struck
  • ΝΥΣΣΩ — to pierce, to prick, to sting, to wound
  • ΝΥΣΣΩΝ — pricking, piercing, wounding, stinging, goading
  • ΝΥΤΤΟΜΕΝΟΙ — being pricked, being pierced, being stung, those being pricked, those being pierced, those being stung

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.