ΝΥΣΣΩ, νυσσω
NYSSŌ, nyssō
Sounds Like: NYSS-soh
Translations: to pierce, to prick, to sting, to wound
From the root: ΝΥΣΣΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This verb describes the action of piercing or pricking something, often with a sharp object. It can refer to physical wounding or, metaphorically, to causing sharp pain or distress to someone's heart or mind. It implies a sudden, forceful penetration.
Inflection: Present, Active, Indicative, First Person Singular
Strong’s number: G3572 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΝΥΣΣΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΝΥΞΕΝ — pierced, pricked, struck, spurred, goaded
- ΕΝΥΞΕΝ — pierced, stabbed, pricked, struck
- ΕΠΕΝΥΣΣΟΝΤΟ — they were pricking, they were piercing, they were goading, they were stinging
- ΝΥΓ — to pierce, to prick, to sting, to strike, to smite
- ΝΥΓΜΕΝΗ — pricked, pierced, stung, wounded, smitten, distressed, deeply moved, convicted
- ΝΥΓΜΕΝΟΣ — pierced, pricked, struck, smitten, wounded, stung, deeply moved, convicted
- ΝΥΣΣΟΜΕΝΟΙ — being pricked, being pierced, being stung, being goaded, being wounded, being smitten, being struck
- ΝΥΣΣΩΝ — pricking, piercing, wounding, stinging, goading
- ΝΥΤΤΟΜΕΝΟΙ — being pricked, being pierced, being stung, those being pricked, those being pierced, those being stung
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.