2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΑΡΑΝΟΜΟΥΣΙΝ, παρανομουσιν

PARANOMOUSIN, paranomousin

Sounds Like: pa-ra-no-MOO-sin

Translations: they act unlawfully, they transgress, they violate the law, they sin

From the root: ΠΑΡΑΝΟΜΕΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word describes the action of acting contrary to law or custom, or of transgressing a divine or human law. It implies a deliberate violation or an unlawful act. It is used to describe people who are in the process of breaking the law or acting in an unrighteous manner.

Inflection: Present, Active, Indicative, 3rd Person, Plural

Strong’s number: G3891 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΑΡΑΝΟΜΕΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.