ΠΑΡΕΛΚΥΣΕΙΣ, παρελκυσεις
PARELKYSEIS, parelkyseis
Sounds Like: par-el-KYOO-sais
Translations: you will draw aside, you will drag along, you will prolong, you will delay, you will draw him
From the root: ΠΑΡΕΛΚΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a verb meaning 'to draw aside,' 'to drag along,' 'to prolong,' or 'to delay.' It implies an action of pulling or extending something, often with the nuance of diverting or causing something to last longer than intended. In the provided context, it suggests drawing someone towards something, like mercy.
Inflection: Future, Active, Indicative, 2nd Person, Singular
Strong’s number: G3928 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Sirach — 29:8
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΑΡΕΛΚΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΑΡΕΛΚΕΙΝ — to drag along, to draw aside, to prolong, to delay, to be superfluous, to be useless
- ΠΑΡΕΛΚΟΙ — draw aside, drag along, prolong, delay, be superfluous, be useless
- ΠΑΡΕΛΚΥΣΗΣ — delay, a delay, procrastination, a procrastination, drawing aside, a drawing aside
- ΠΑΡΕΛΚΩ — to drag along, to draw aside, to prolong, to delay, to be superfluous, to be useless
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.