ΠΡΟΗΜΑΡΤΗΚΟΤΩΝ, προημαρτηκοτων
PROĒMARTĒKOTŌN, proēmartēkotōn
Sounds Like: pro-ay-mar-tay-KO-ton
Translations: of those who have sinned before, of those who have previously sinned, of those who sinned beforehand
From the root: ΠΡΟΑΜΑΡΤΑΝΩ
Part of Speech: Verb, Participle
Explanation: This word is a compound participle derived from the verb 'προαμαρτάνω' (proamartanō), meaning 'to sin beforehand' or 'to previously sin'. It describes individuals who have committed sins prior to a specific point in time. It is used to refer to a group of people who are characterized by their past transgressions.
Inflection: Plural, Genitive, Masculine, Perfect, Active
Strong’s number: G4268 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- 2 Corinthians — 12:21
Tischendorf's Greek New Testament
- 2 Corinthians — 12:21
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΑΜΑΡΤΑΝΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΡΟΑΜΑΡΤΑΝΩ — to sin before, to sin beforehand, to previously sin
- ΠΡΟΗΜΑΡΤΗΜΕΝΩΝ — of having sinned before, of having previously sinned, of sins previously committed
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.