ΠΡΟΣΑΝΕΠΛΗΡΩΣΑΝ, προσανεπληρωσαν
PROSANEPLĒRŌSAN, prosaneplērōsan
Sounds Like: pros-an-ep-LAY-roh-san
Translations: they supplied, they filled up, they made up, they completed
From the root: ΠΡΟΣΑΝΑΠΛΗΡΟΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb meaning to supply in addition, to fill up completely, or to make up for a deficiency. It implies completing something that was lacking or adding to something already present. It is used to describe an action where something is fully provided or made whole.
Inflection: Aorist, Indicative, Active, 3rd Person Plural
Strong’s number: G4322 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- 2 Corinthians — 11:9
Tischendorf's Greek New Testament
- 2 Corinthians — 11:9
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΡΟΣΑΝΑΠΛΗΡΟΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΡΟΣΑΝΑΠΛΗΡΟΥΣΑ — supplying, filling up, making up, completing, providing
- ΠΡΟΣΑΝΑΠΛΗΡΟΩ — to fill up completely, to supply fully, to make up what is lacking, to complete
- ΠΡΟΣΑΝΑΠΛΗΡΩΣΟΥΣΙΝ — they will supply, they will fill up, they will complete, they will make up for
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.