2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΣΕΒΑΣΤΗΝ, σεβαστην

SEBASTĒN, sebastēn

Sounds Like: seh-bas-TEEN

Translations: Augusta, Sebaste, venerable, revered, august

From the root: ΣΕΒΑΣΤΟΣ

Part of Speech: Adjective, Proper Noun

Explanation: This word is the feminine singular accusative form of the adjective 'Σεβαστός' (Sebastos), meaning 'venerable' or 'august'. It was also used as a title for Roman emperors, equivalent to 'Augustus'. In the provided context, it most likely refers to a city named Sebaste or Augusta, which was a common name for cities founded or renamed in honor of the Roman emperor Augustus. When used as an adjective, it describes something or someone as worthy of reverence or respect.

Inflection: Singular, Accusative, Feminine


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΕΒΑΣΤΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΣΕΒΑΣΤΑ — Augusta, venerable, revered, holy, a holy one
  • ΣΕΒΑΣΤΗ — Augusta, venerable, reverend, an Augusta
  • ΣΕΒΑΣΤΗΝΟΙ — Augustan soldiers, Sebastenians, imperial troops
  • ΣΕΒΑΣΤΗΝΟΙΣ — Augustans, those belonging to Augustus, the imperial guard, the imperial troops, (to) Augustans
  • ΣΕΒΑΣΤΗΝΟΥΣ — Augusti, revered ones, venerable ones
  • ΣΕΒΑΣΤΗΝΩΝ — of the Augustans, of the Sebastians, of the Imperial soldiers
  • ΣΕΒΑΣΤΗΣ — Augustus, venerable, revered, an Augustus, a venerable one, (of) Augustus, (of) a venerable one, (to) Augustus, (to) a venerable one
  • ΣΕΒΑΣΤΟ — Augustus, venerable, revered, a revered one, a venerable one
  • ΣΕΒΑΣΤΟΝ — Augustus, an Augustus, venerable, a venerable thing, revered, a revered thing, holy, a holy thing
  • ΣΕΒΑΣΤΟΣ — Augustus, venerable, reverend, worshipful, an Augustus
  • ΣΕΒΑΣΤΟΥ — of Augustus, of the venerable one, of the revered one
  • ΣΕΒΑΣΤΩ — (to) Augustus, (to) the venerable one, (to) the revered one, (to) an Augustus, (to) a venerable one, (to) a revered one
  • ΤΟΥΣΕΒΑΣΤΟΥ — of Augustus, of the Emperor, of the venerable one, of the revered one

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.