2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΤΑΠΟΛΛΑ, ταπολλα

TAPOLLA, tapolla

Sounds Like: tah-POL-lah

Translations: the many things, many things, much, the much

From the root: ΠΟΛΥΣ

Part of Speech: Adjective, Noun

Explanation: This word is a compound of the neuter plural definite article 'τα' (the) and the adjective 'πολλά' (many/much). It refers to a large quantity or number of things, often used substantively to mean 'the many things' or 'much'. It can also refer to 'the many' in a general sense.

Inflection: Plural, Neuter, Nominative or Accusative

Strong’s number: G4183 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΟΛΥΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.