ΤΕΜΩΝ, τεμων
TEMŌN, temōn
Sounds Like: TEH-mohn
Translations: cutting, having cut, to cut, a cutter
From the root: ΤΕΜΝΩ
Part of Speech: Verb, Participle
Explanation: ΤΕΜΩΝ is the masculine singular nominative or vocative present active participle of the verb τέμνω (temnō), meaning 'to cut' or 'to sever'. It describes someone or something that is in the act of cutting or has the characteristic of cutting. It can function adjectivally, modifying a noun, or adverbially, describing the action of the main verb.
Inflection: Singular, Nominative or Vocative, Masculine, Present Active Participle
Strong’s number: G5080 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Against Apion
- Book One — 17:110
Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΤΕΜΝΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΑΠΕΤΕΜΝΕΝ — he was cutting off, he was cutting away, he was severing, he was amputating
- ΔΙΑΤΕΜΕΙΝ — to cut through, to cut in two, to divide, to sever
- ἘΤΕΜΝΕΝ — he was cutting, she was cutting, it was cutting, he cut, she cut, it cut
- ἘΤΕΜΝΟΝ — cut, were cutting, he was cutting, they were cutting
- ἘΤΕΜΟΝ — I cut, I severed, I divided
- ἘΤΕΤΜΗΚΕΙ — had cut, had divided, had severed, had made a cut
- ἘΤΕΤΜΗΝΤΟ — they had been cut, they had been divided, they had been separated
- ἘΤΜΗΘΗ — was cut, was hewn, was divided
- ΕΠΕΤΕΤΜΗΤΟ — he had been cut, it had been cut, he had been circumcised, it had been circumcised
- ΚΑΤΑΤΕΜΟΥΣΙΝ — they will cut, they will cut up, they will cut in pieces
- ΤΕΜΑ — unknown
- ΤΕΜΕΙΣ — you will cut, you will prune, you will harvest, you will reap
- ΤΕΜΝΕ — cut, cut off, hew, sever
- ΤΕΜΝΕΙ — cuts, he cuts, she cuts, it cuts
- ΤΕΜΝΕΙΝ — to cut, to cut off, to sever, to prune
- ΤΕΜΝΕΤΑΙ — is cut, is being cut, is divided, is being divided, is severed, is being severed
- ΤΕΜΝΕΤΕ — cut, cut off, sever, hew, you cut, you cut off, you sever
- ΤΕΜΝΟΜΕΝΑ — being cut, being severed, being divided, things being cut, things being severed, things being divided
- ΤΕΜΝΟΜΕΝΩΝ — of being cut, of those being cut, of things being cut
- ΤΕΜΝΟΝΤΕΣ — cutting, those cutting, while cutting
- ΤΕΜΝΟΝΤΩΝ — of cutting, of hewing, of severing, of dividing, of slaughtering
- ΤΕΜΝΩ — cut, cut off, cut down, amputate, divide, separate
- ΤΕΜΝΩΝ — cutting, hewing, dividing, severing, amputating, making a covenant, passing through
- ΤΕΜΟΜΕΝΟΣ — having cut, having been cut, having divided, having severed, having mutilated
- ΤΕΜΟΝΤΑΣ — cutting, having cut, those who cut, who cut
- ΤΕΜΟΝΤΕΣ — cutting, having cut, severing, having severed, dividing, having divided
- ΤΕΜΟΝΤΙ — cutting, having cut, to cut, for cutting
- ΤΕΤΜΗΜΕΝΑΙΣ — (to) cut, (to) divide, (to) sever, (to) separate
- ΤΕΤΜΗΜΕΝΗΣ — of a cut, of a divided, of a severed
- ΤΕΤΜΗΜΕΝΟΣ — cut, divided, severed, having been cut, having been divided, having been severed, a cut one
- ΤΕΤΜΗΜΕΝΟΥΣ — cut, having been cut, those who have been cut
- ΤΕΤΜΗΤΟ — it had been cut, it had been divided, it had been separated
- ΤΗΜΕΝΟΥ — of cutting, of dividing, of severing
- ΤΜΗΘ — be cut, be hewn, be divided, be severed
- ΤΜΗΘΕΙΣ — cut, having been cut, divided, having been divided, severed, having been severed
- ΤΜΗΘΕΙΣΗΣ — of having been cut, of having been divided, of having been severed
- ΤΜΗΘΕΝΤΑ — having been cut, cut off, divided, severed
- ΤΜΗΘΕΝΤΟΣ — (of) having been cut, (of) being cut, (of) having been divided, (of) being divided
- ΤΜΗΘΗ — be cut, be hewn, be divided, be cut down
- ΤΜΗΘΗΝΑΙ — to be cut, to be cut off, to be divided, to be hewn
- ΤΜΗΤΟΣ — cut, cut off, mutilated, maimed, having an ear cut off
- ΥΠΟΤΕΤΜΗΣΘΑΙ — to be cut off, to be secretly cut off, to be undermined, to be curtailed
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.