2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΤΩΝΟΠΛΩΝ, τωνοπλων

TŌNOPLŌN, tōnoplōn

Sounds Like: TON-op-lon

Translations: of the weapons, of the arms, of the implements

From the root: ΟΠΛΟΝ

Part of Speech: Noun

Explanation: This is a compound phrase consisting of the definite article 'τῶν' (tōn), meaning 'of the', and the noun 'ὅπλων' (hoplon), which is the genitive plural form of 'ὅπλον' (hoplon). The word 'ὅπλον' refers to any tool, implement, or instrument, but most commonly it means a weapon or arms, especially military equipment. Therefore, 'τῶν ὅπλων' means 'of the weapons' or 'of the arms'. It is used to indicate possession, origin, or separation related to weapons or tools.

Inflection: Plural, Genitive, Neuter

Strong’s number: G3696 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΟΠΛΟΝ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΟΠΛΑ — arms, weapons, armor, hoofs
  • ΟΠΛΑΙΣ — to weapons, with weapons, in weapons, by weapons, to arms, with arms, in arms, by arms
  • ΟΠΛΙΤ — hoplite, armed man, heavy-armed soldier
  • ΟΠΛΙΤΙΚΑ — hoplite, hoplite armor, hoplite equipment, hoplite forces, a hoplite
  • ΟΠΛΙΤΙΚΟΣ — hoplite, of a hoplite, of heavy-armed soldiers, pertaining to heavy-armed soldiers
  • ΟΠΛΟ — weapon, armor, arms, a weapon, an armor
  • ΟΠΛΟΙΣ — (to) weapons, (with) weapons, (by) weapons, (to) arms, (with) arms, (by) arms, (to) armor, (with) armor, (by) armor
  • ΟΠΛΟΝ — weapon, a weapon, arm, an arm, armor, an armor, instrument, an instrument
  • ΟΠΛΟΥ — of a weapon, of an implement, of armor, of a tool, of equipment
  • ΟΠΛΩ — weapon, a weapon, armor, an armor, arms
  • ΟΠΛΩΝ — of arms, of weapons, of armor, of implements, of tools
  • ΟΠΛΩΝΤΕ — of weapons and, of armor and, of instruments and

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.