ἈΝΑΚΥΨΕΙΝ, ἀνακυψειν
ANAKYPSEIN, anakypsein
Sounds Like: ah-nah-KOOP-sin
Translations: to look up, to lift up one's head, to stand up straight, to be restored, to be set free
From the root: ἈΝΑΚΥΠΤΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is an infinitive verb meaning to look up, to lift one's head, or to stand up straight. It often implies a change in posture from a bowed or downcast position to an upright one, suggesting a sense of hope, restoration, or emergence from difficulty. It can also be used metaphorically to mean to be restored or set free.
Inflection: Infinitive, Aorist, Active
Strong’s number: G0346 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 6 — 12:250
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΝΑΚΥΠΤΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΝΑΚΥΨΑΝΤΕΣ — looking up, lifting up, standing up, straightening up, raising oneself, recovering
- ἈΝΑΚΥΨΑΣ — looking up, lifting up, standing up, raising oneself
- ἈΝΑΚΥΨΑΣΑ — having lifted up, having looked up, having stood up, having raised oneself
- ἈΝΑΚΥΨΑΤΕ — look up, lift up your heads, stand up straight
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.