ἈΝΑΛΟΓΙΖΟΜΕΝΩ, ἀναλογιζομενω
ANALOGIZOMENŌ, analogizomenō
Sounds Like: ah-nah-loh-ghee-ZOH-meh-noh
Translations: to one considering, to one reflecting, to one reckoning, considering, reflecting, reckoning
From the root: ἈΝΑΛΟΓΙΖΟΜΑΙ
Part of Speech: Verb, Participle
Explanation: This word is a participle derived from the verb 'ἀναλογίζομαι', meaning 'to consider', 'to reflect upon', or 'to reckon'. As a participle, it functions like an adjective or adverb, describing an action performed by someone or something. In this form, it indicates an ongoing action of considering or reflecting.
Inflection: Present, Middle/Passive Voice, Dative Case, Singular Number, Masculine or Neuter Gender
Strong’s number: G0342 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 16 — 8:251
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΝΑΛΟΓΙΖΟΜΑΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΝΑΛΟΓΙΖΟΜΕΝΟΣ — considering, reflecting, pondering, thinking over, reckoning up
- ἈΝΑΛΟΓΙΣΑΜΕΝΟΙ — having considered, having thought over, having reflected upon, having reckoned up
- ἈΝΑΛΟΓΙΣΑΣΘΕ — consider, reflect, think over, reckon up
- ἈΝΕΛΟΓΙΣΑΜΗΝ — considered, reflected, thought over, reckoned
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.