ΔΙΑΒΛΕΨΑΝΤΕΣ, διαβλεψαντες
DIABLEPSANTES, diablepsantes
Sounds Like: dee-ah-BLEP-san-tes
Translations: seeing clearly, having seen clearly, looking through, discerning, having discerned
From the root: ΔΙΑΒΛΕΠΩ
Part of Speech: Verb (Participle)
Explanation: This word is an aorist active participle derived from the verb 'διαβλέπω' (diablepō), meaning 'to see through' or 'to see clearly'. As a participle, it describes an action that has been completed and relates to the subject of the main verb. It can be translated as 'having seen clearly' or 'when they had seen clearly', indicating a completed action of clear sight or discernment.
Inflection: Aorist, Active, Participle, Nominative, Masculine, Plural
Strong’s number: G1227 (Lookup on BibleHub)
Instances
Clement of Alexandria
- Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 10:44
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΑΒΛΕΠΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΙΑΒΛΕΠΩ — to see clearly, to see through, to discern, to look through
- ΔΙΑΒΛΕΨΕΙΣ — you will see clearly, you will see distinctly, you will discern
- ΔΙΕΒΛΕΨΕΝ — saw clearly, looked intently, discerned, perceived
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.