2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΔΙΑΝΕΙΜΑΝΤΕΣ, διανειμαντες

DIANEIMANTES, dianeimantes

Sounds Like: dee-ah-NEE-man-tes

Translations: distributing, having distributed, dividing, having divided, apportioning, having apportioned

From the root: ΔΙΑΝΕΜΩ

Part of Speech: Verb, Participle

Explanation: This word is an aorist active participle of the verb 'διανέμω', meaning 'to distribute', 'to divide', or 'to apportion'. As a participle, it describes an action that has already occurred and functions like an adjective, modifying a noun or pronoun. It often implies the completion of the action of distribution or division before the main verb's action takes place. For example, 'having distributed the goods, they left'.

Inflection: Aorist, Active, Participle, Nominative, Masculine, Plural

Strong’s number: G1232 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΑΝΕΜΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.