ΔΙΧΟΤΟΜΗΣΕΙΣ, διχοτομησεις
DICHOTOMĒSEIS, dichotomēseis
Sounds Like: dee-kho-toh-MEE-sace
Translations: you will cut in two, you will divide, you will cut asunder
From the root: ΔΙΧΟΤΟΜΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word means to cut into two parts or to divide something completely. It is often used in the context of physically splitting something, but can also imply a division or separation. In a sentence, it would describe the action of someone performing this division.
Inflection: Second Person, Singular, Future, Active, Indicative
Strong’s number: G1371 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Exodus — 29:17
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΧΟΤΟΜΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΙΧΟΤΟΜΕΩ — to cut in two, to cut asunder, to divide, to punish severely
- ΔΙΧΟΤΟΜΗΜΑ — division, a division, piece, a piece, part, a part, section, a section
- ΔΙΧΟΤΟΜΗΣΑΙ — to cut in two, to cut asunder, to divide
- ΔΙΧΟΤΟΜΗΣΑΤΕ — cut in two, cut asunder, divide, sever
- ΔΙΧΟΤΟΜΗΣΕΙ — will cut in two, will cut asunder, will divide, will punish severely
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.