ἘΝΟΠΛΟΝ, ἐνοπλον
ENOPLON, enoplon
Sounds Like: eh-NOP-lon
Translations: armed, in arms, an armed person, an armed force
From the root: ΕΝΟΠΛΟΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This word describes someone or something that is equipped with weapons or in a state of readiness for combat. It is an adjective that can modify a noun, indicating that the noun is armed. For example, it could refer to an armed soldier or an armed group.
Inflection: Singular, Neuter, Nominative or Accusative
Strong’s number: G1752 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 4 — 4:77
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 4:7
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΝΟΠΛΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΝΟΠΛΟΥ — (of) armed, (of) in arms, (of) equipped
- ἘΝΟΠΛΟΥΣ — armed, in arms, armed men, armed forces
- ἘΝΟΠΛΩ — armed, in arms, equipped, in armor, with weapons
- ἘΝΟΠΛΩΝ — of armed men, of armed, of men in arms
- ΕΝΟΠΛΟΝ — armed, in arms, a man in arms
- ΕΝΟΠΛΟΣ — armed, in arms
- ΕΝΟΠΛΩΝ — (of) armed men, (of) soldiers, (of) men in arms
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.