ΕἸΣΠΡΑΞΑΙΟ, εἰσπραξαιο
EISPRAXAIO, eispraxaio
Sounds Like: ice-PRAX-ah-yo
Translations: to exact, to collect, to demand, to recover, to obtain payment
From the root: ΕΙΣΠΡΑΤΤΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is an inflected form of the verb 'εἰσπράττω' (eispráttō), meaning to exact or collect payment, or to demand something. It is used to describe the act of recovering debts or obtaining what is due, often with a sense of compulsion or enforcement.
Inflection: Second Person, Singular, Optative, Middle Voice, Aorist
Strong’s number: G1810 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 17 — 5:114
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΙΣΠΡΑΤΤΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΕἸΣΕΠΡΑΞΕΝ — he collected, he exacted, he demanded payment
- ΕἸΣΕΠΡΑΤΤΕ — was collecting, used to collect, was exacting, used to exact, was demanding payment, used to demand payment
- ΕἸΣΠΡΑΤΤΟΜΕΝΟΣ — being exacted, being collected, being demanded, being recovered, being levied, being punished
- ΕΙΣΠΡΑΤΤΩ — to exact, to collect, to demand payment, to recover
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.