ΕΤΑΙΡΩ, εταιρω
ETAIRŌ, etairō
Sounds Like: eh-TAI-roh
Translations: to associate with, to be a companion, to be a friend, to be a comrade
From the root: ΕΤΑΙΡΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This verb means to associate with someone, to be a companion, or to be a friend or comrade. It describes the act of forming a close relationship or joining with others in fellowship or activity. It is often used in the context of social gatherings or shared experiences.
Inflection: Present, Active, Indicative, First Person Singular
Strong’s number: G2035 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
Life of Flavius Josephus, The
- The Life of Flavius Josephus — 25:124
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΤΑΙΡΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΕΤΑΙΡΕΩ — to be a companion, to associate with, to keep company with
- ΗΤΑΙΡΗΚΕΝ — has prostituted, has committed fornication, has acted as a prostitute
- ΗΤΑΙΡΗΚΥΙΑΣ — of a prostitute, of a harlot, of a companion, of an associate
- ΗΤΑΙΡΗΜΕΝΗΣ — of a prostitute, of a harlot, of a courtesan, of a woman who has prostituted herself
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.