2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΑΤΕΚΥΡΙΕΥΣΑΤΕ, κατεκυριευσατε

KATEKYRIEUSATE, katekyrieusate

Sounds Like: kah-teh-koo-ree-YOO-sah-teh

Translations: you took dominion over, you exercised dominion over, you mastered, you brought into subjection, you ruled over

From the root: ΚΑΤΑΚΥΡΙΕΥΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a compound verb meaning 'to exercise dominion over,' 'to lord over,' or 'to bring into subjection.' It implies gaining control or mastery over something or someone, often with a sense of authority or power. The prefix 'κατα-' (kata-) intensifies the meaning of 'κυριεύω' (kyrieuō), which means 'to be lord of' or 'to rule.'

Inflection: Aorist, Active, Indicative, 2nd Person Plural

Strong’s number: G2634 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΚΑΤΑΚΥΡΙΕΥΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.