ΜΕΤΑΤΑΞΕΣΘΑΙ, μεταταξεσθαι
METATAXESTHAI, metataxesthai
Sounds Like: meh-tah-TAH-xes-thai
Translations: to arrange oneself differently, to change one's position, to be transferred, to be rearranged
From the root: ΜΕΤΑΤΑΣΣΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from μετά (meta, 'with, after, change') and τάσσω (tassō, 'to arrange, to order'). It means to arrange oneself differently, to change one's position, or to be transferred. It implies a change in order, alignment, or status. It can be used in contexts where someone or something moves from one arrangement or group to another.
Inflection: Present, Middle/Passive, Infinitive
Strong’s number: G3343 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 18 — 4:100
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΜΕΤΑΤΑΣΣΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΜΕΤΑΤΑΞΑΜΕΝΟΙ — having transferred, having changed allegiance, having arranged themselves differently, having re-ordered, having shifted
- ΜΕΤΑΤΑΞΑΣΘΑΙ — to change allegiance, to go over, to transfer oneself, to desert, to change sides
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.