ΥΠΑΚΟΥΣΑΝΤΩΝ, υπακουσαντων
YPAKOUSANTŌN, ypakousantōn
Sounds Like: hoo-pah-koo-SAN-tohn
Translations: of having obeyed, of having listened, of having submitted, of having hearkened
From the root: ΥΠΑΚΟΥΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a participle derived from the verb 'ΥΠΑΚΟΥΩ' (hypakouō), meaning 'to obey,' 'to listen,' or 'to submit.' As a participle, it functions like an adjective or adverb, describing an action that has already occurred. In this genitive plural form, it typically indicates the possessor or source of an action, often translated as 'of those who have obeyed' or 'of them having obeyed.' It implies a completed act of obedience or listening.
Inflection: Aorist Active Participle, Genitive, Masculine or Neuter, Plural
Strong’s number: G5219 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 20 — 1:8
Josephus' The Jewish War
Life of Flavius Josephus, The
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΥΠΑΚΟΥΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΗΠΗΚΟΥΣΑΝ — they obeyed, they listened, they hearkened
- ΤΟΥΣΥΠΑΚΟΥΕΙΝ — to obey, to hearken, to listen, to give ear, to submit
- ΥΠΑΚΗΚΟΕΙ — he has obeyed, she has obeyed, it has obeyed, he has hearkened, she has hearkened, it has hearkened
- ΥΠΑΚΗΚΟΕΝ — he has obeyed, she has obeyed, it has obeyed, he has listened, she has listened, it has listened
- ΥΠΑΚΟΥΕΙ — he obeys, she obeys, it obeys, he listens, she listens, it listens, he heeds, she heeds, it heeds
- ΥΠΑΚΟΥΕΙΝ — to obey, to listen, to hearken, to give ear, to submit
- ΥΠΑΚΟΥΕΙΣ — you obey, you listen, you hearken, you answer
- ΥΠΑΚΟΥΕΤΕ — obey, listen, hearken
- ΥΠΑΚΟΥΕΤΩ — let him obey, let her obey, let it obey
- ΥΠΑΚΟΥΟΙ — they obey, you obey, they may obey, you may obey, they might obey, you might obey, to obey, to listen, to hearken
- ΥΠΑΚΟΥΟΝΤΑΣ — obeying, listening, heeding
- ΥΠΑΚΟΥΟΝΤΕΣ — obeying, listening, heeding
- ΥΠΑΚΟΥΟΝΤΟΣ — obeying, listening, heeding, submitting, of obeying, of listening, of heeding, of submitting
- ΥΠΑΚΟΥΟΝΤΩΝ — of obeying, of those obeying, of listening, of those listening, of heeding, of those heeding
- ΥΠΑΚΟΥΟΥΣΑ — obeying, listening, hearkening, submitting
- ΥΠΑΚΟΥΟΥΣΑΣ — obeying, listening, heeding, submitting
- ΥΠΑΚΟΥΟΥΣΙ — they obey, they are obeying, they listen, they are listening
- ΥΠΑΚΟΥΟΥΣΙΝ — they obey, they hearken, they submit
- ΥΠΑΚΟΥΣΑΙ — to obey, to listen, to hearken, to give ear
- ΥΠΑΚΟΥΣΑΝΤΑ — obeying, having obeyed, listening, having listened, heeding, having heeded
- ΥΠΑΚΟΥΣΑΝΤΑΣ — having obeyed, those who obeyed, having listened, those who listened
- ΥΠΑΚΟΥΣΑΝΤΕΣ — having obeyed, those who obeyed, obedient ones
- ΥΠΑΚΟΥΣΑΝΤΟΣ — of having obeyed, of having listened, of having submitted, of having hearkened
- ΥΠΑΚΟΥΣΑΣ — obeying, having obeyed, listening, hearkening, submitting
- ΥΠΑΚΟΥΣΑΤΩ — let him obey, let him listen, let him hearken
- ΥΠΑΚΟΥΣΕ — hearkened, obeyed, he obeyed, hearkened, hearkened to, listened, listened to
- ΥΠΑΚΟΥΣΕΙ — he will obey, he will listen, he will submit, he will answer
- ΥΠΑΚΟΥΣΕΙΣ — you will obey, you will listen, you will hearken
- ΥΠΑΚΟΥΣΕΣΘΑΙ — to obey, to hearken, to submit, to listen
- ΥΠΑΚΟΥΣΕΤΑΙ — he will obey, she will obey, it will obey, he will listen, she will listen, it will listen
- ΥΠΑΚΟΥΣΗ — obey, listen, hearken, submit, give ear
- ΥΠΑΚΟΥΣΗΣ — you may obey, you may listen, you may hearken, you may submit
- ΥΠΑΚΟΥΣΗΤΑΙ — he will obey, she will obey, it will obey, he will listen, she will listen, it will listen, he will hearken, she will hearken, it will hearken
- ΥΠΑΚΟΥΣΗΤΕ — obey, listen, hearken, you all obey, you all listen, you all hearken
- ΥΠΑΚΟΥΣΟΜΑΙ — I will obey, I will listen, I will answer, I will hearken
- ΥΠΑΚΟΥΣΟΜΕΘΑ — we will obey, we will listen, we will hearken, we will submit
- ΥΠΑΚΟΥΣΟΜΕΝΟΝ — about to obey, about to listen, about to hearken, about to submit, about to answer
- ΥΠΑΚΟΥΣΟΜΕΝΟΣ — about to obey, who will obey, going to obey
- ΥΠΑΚΟΥΣΟΝ — obey, listen, hearken
- ΥΠΑΚΟΥΣΟΝΤΑΙ — they will obey, they will listen to, they will hearken
- ΥΠΑΚΟΥΣΩΜΕΝ — let us obey, let us listen, let us hearken
- ΥΠΑΚΟΥΣΩΣΙΝ — they may obey, they might obey, they should obey, they may listen, they might listen, they should listen
- ΥΠΑΚΟΥΩ — obey, listen, hearken, give ear, submit
- ΥΠΑΚΟΥΩΜΕΝ — we obey, we listen, we hearken
- ΥΠΑΚΟΥΩΝ — obeying, listening, he who obeys, one who obeys, a listener, a hearer
- ΥΠΗΚΟΥΕ — he was obeying, he used to obey, he listened, he was listening, he was heeding
- ΥΠΗΚΟΥΕΝ — he was obeying, he obeyed, he was listening, he listened, he was hearkening, he hearkened
- ΥΠΗΚΟΥΕΤΕ — you were obeying, you were listening, you were heeding, you were submitting
- ΥΠΗΚΟΥΟΝ — they obeyed, they listened, they hearkened
- ΥΠΗΚΟΥΣΑ — I obeyed, I listened, I hearkened
- ΥΠΗΚΟΥΣΑΜΕΝ — we obeyed, we listened, we hearkened
- ΥΠΗΚΟΥΣΑΝ — they obeyed, they listened, they submitted, they hearkened
- ΥΠΗΚΟΥΣΑΝΤΗΝ — they obeyed, they listened, they submitted
- ΥΠΗΚΟΥΣΑΣ — you obeyed, you have obeyed, you listened, you have listened
- ΥΠΗΚΟΥΣΑΤΕ — you obeyed, you listened, you hearkened
- ΥΠΗΚΟΥΣΕ — he obeyed, she obeyed, it obeyed, hearkened, listened
- ΥΠΗΚΟΥΣΕΝ — he obeyed, she obeyed, it obeyed, he listened, she listened, it listened, hearkened
- ΥΠΗΚΤΟ — he was obedient, he was subject, he was listening, he was hearkening
- ΥΠ‾Η‾ΤΗΣΑΝ — they obeyed, they listened, they hearkened
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.