Redirected from φυλακαϲ, replacing lunate sigma Ϲϲ with normal sigma Σσ/ς.
ΦΥΛΑΚΑΣ, φυλακας
PHYLAKAS, phylakas
Sounds Like: foo-LA-kas
Translations: guards, watchmen
From the root: ΦΥΛΑΞ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to individuals who are stationed to watch over, protect, or keep something. They act as sentinels or custodians, often in a military or security context, but can also refer to those who observe or keep a law or custom. It is used here in the accusative plural form, indicating the direct object of an action.
Inflection: Plural, Accusative, Masculine
Strong’s number: G5441 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Numbers — 18:3, 18:4, 18:5
- 2 Esdras — 22:45
- Psalms — 76:5
- Isaiah — 62:6
- Jeremiah — 28:12
- Luke — 2:8, 21:12
- Acts of the Apostles — 5:23, 12:19, 22:4
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 2 — 9:218
- Book 5 — 8:289
- Book 6 — 6:109, 6:130, 13:299
- Book 7 — 2:48, 14:367
- Book 9 — 3:42, 4:63, 4:81, 14:287
- Book 12 — 2:41, 3:150, 6:279, 7:326
- Book 14 — 6:99
- Book 15 — 1:6
- Book 20 — 8:192
Josephus' The Jewish War
- Book One — 14:11, 14:20, 34:17
- Book Two — 20:28
- Book Three — 5:17, 7:61, 7:188, 7:194, 8:4
- Book Four — 1:65, 3:89, 4:70, 4:73, 7:40
- Book Five — 7:9, 13:18
- Book Six — 1:14, 2:21, 2:44, 6:3
- Book Seven — 8:68
Life of Flavius Josephus, The
Mathetes
- Letter to Diognetus — 2:7
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Numbers — 3:7, 3:8, 3:28, 3:32, 3:38, 8:26, 18:3, 18:4, 18:5, 31:30, 31:47
- 1 Chronicles — 9:19, 23:32
- 2 Chronicles — 7:6, 8:14, 13:11, 23:6, 35:2
- Nehemiah — 12:45
- Psalms — 76:5
- Job — 35:10
- Isaiah — 62:6
- Jeremiah — 28:12
- Ezekiel — 44:8, 44:14, 44:15, 44:16, 48:11
The Shepherd of Hermas — Visions
- Vision 3 — 2:1
Tischendorf's Greek New Testament
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΦΥΛΑΞ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΟΙΦΥΛΑΚΕΣ — the guards, the watchmen, the keepers
- ΤΑΣΦΥΛΑΚΑΣ — the guards, the watchmen, the sentinels
- ΤΩΝΦΥΛΑΚΩΝ — of the guards, of the watchmen, of the keepers
- ΦΥΛΑΚΕΣ — guards, watchmen, keepers
- ΦΥΛΑΚΟΣ — of a guard, of a keeper, of a watchman
- ΦΥΛΑΚΩΝ — of guards, of watchmen, of keepers
- ΦΥΛΑΞ — guard, a guard, watchman, a watchman, keeper, a keeper
- ΦΥΛΑΞʼ — guard, a guard, keeper, a keeper, watchman, a watchman
- ΦΥΛΑΞΙ — (to) guards, (to) keepers, (to) watchmen
- ΦΥΛΑΞΙΝ — to guards, to keepers, to watchmen, to preservers
- ΦΥΛΑΣ — guard, a guard, watchman, a watchman
- ΦΥΛΑΣΙΝ — (to) guards, (to) keepers, (to) watchmen
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.