ἘΚΑΚΟΥΧΗΘΗ, ἐκακουχηθη
EKAKOUCHĒTHĒ, ekakouchēthē
Sounds Like: eh-ka-koo-KHE-thay
Translations: was ill-treated, was afflicted, was tormented, was oppressed, was mistreated
From the root: ΚΑΚΟΥΧΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word describes being subjected to hardship, ill-treatment, or affliction. It implies suffering or enduring difficult circumstances, often at the hands of others. It is typically used to describe someone who has been oppressed or mistreated.
Inflection: Aorist, Indicative, Passive, 3rd Person Singular
Strong’s number: G2559 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- 1 Kings — 2:26
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΚΑΚΟΥΧΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΚΑΚΟΥΧΗΘΗΣ — you were ill-treated, you were mistreated, you were afflicted, you were tormented
- ΕΚΑΚΟΥΧΕΩ — I was ill-treated, I was afflicted, I was tormented, I was oppressed, I was mistreated, I was suffering hardship
- ΚΑΚΟΥΧΟΥΜΕΝΟΙ — suffering hardship, being ill-treated, being afflicted, being tormented
- ΚΑΚΟΥΧΟΥΜΕΝΩ — of those being mistreated, of those being ill-treated, of those being afflicted, of those being tormented
- ΚΑΚΟΥΧΟΥΜΕΝΩΝ — of those being mistreated, of those being ill-treated, of those being afflicted, of those being tormented
- ΣΥΝΚΑΚΟΥΧΕΩ — to suffer hardship with, to suffer ill-treatment with, to endure affliction with
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.