ἘΠΛΕΟΜΕΝ, ἐπλεομεν
EPLEOMEN, epleomen
Sounds Like: ep-LEH-oh-men
Translations: we sailed, we were sailing
From the root: ΠΛΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a verb meaning 'to sail' or 'to navigate by sea'. It describes the action of traveling on water in a boat or ship. In this form, it indicates that a group of people ('we') were in the process of sailing or had sailed.
Inflection: Imperfect, Indicative, Active, 1st Person Plural
Strong’s number: G4126 (Lookup on BibleHub)
Instances
Tischendorf's Greek New Testament
- Acts — 21:3
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΛΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΙΑΠΛΕΥ — to sail through, to cross by sailing, to sail across
- ΔΙΕΠΛΕΥΣΕΝ — sailed through, sailed across, sailed over
- ἘΞΕΠΛΕΙ — he was sailing out, he sailed out, he set sail
- ἘΠΕΙΣΠΛΕΟΝΤΕΣ — sailing in upon, sailing in besides, sailing in addition, sailing into
- ἘΠΛΕΙ — he sailed, she sailed, it sailed, was sailing
- ἘΠΛΕΟΝ — sailed, were sailing, was sailing
- ἘΠΛΕΥΣΕΝ — sailed, he sailed, she sailed, it sailed
- ΕΠΛΕΟΜΕΝ — we were sailing, we sailed
- ΕΠΛΕΥΣΕΝ — he sailed, she sailed, it sailed, he set sail, she set sail, it set sail
- ΠΑΡΑΚΕΠΛΕΥΩ — to sail past, to sail by, to sail alongside
- ΠΑΡΕΚΕΠΛΕΥΣΑ — I sailed past, I sailed by, I sailed along, I sailed out past
- ΠΕΠΛΕΥΚΕΝΑΙ — to have sailed, to have navigated, to have voyaged
- ΠΕΠΛΕΥΚΟΤΙ — (to) having sailed, (to) one who has sailed
- ΠΕΡΙΠΛΕΩΝ — sailing around, sailing about, sailing past
- ΠΛΕΑἨΝ — full, filled, abounding, laden
- ΠΛΕΙΝ — to sail, to navigate, to travel by sea
- ΠΛΕΟΝΤΑ — sailing, traveling by sea, a sailor, one who sails, those who sail
- ΠΛΕΟΝΤΑΣ — sailing, those sailing, a sailing one
- ΠΛΕΟΝΤΕΣ — sailing, traveling by sea, those who sail, those who travel by sea
- ΠΛΕΟΝΤΙ — to sail, sailing, going by sea, (to) one sailing, (to) one going by sea
- ΠΛΕΟΝΤΩΝ — of those sailing, of those traveling by sea, of those voyaging
- ΠΛΕΟΥΣ — sailing, traveling by sea, a sailing one, one who sails
- ΠΛΕΟΥΣΙ — sailing, traveling by sea, going by ship, embarking
- ΠΛΕΟΥΣΙΝ — they sail, they are sailing, to sail, to navigate, to travel by sea
- ΠΛΕΟΥΣΩΝ — sailing, of sailing, of those sailing, of them sailing
- ΠΛΕΥ — sail, flow, navigate, voyage
- ΠΛΕΥΚ — sailed, having sailed, having arrived by ship
- ΠΛΕΥΚΕΙ — to sail, to put to sea, to voyage
- ΠΛΕΥΣΑΙ — to sail, to voyage, to put to sea
- ΠΛΕΥΣΑΝ — sailed, having sailed, they sailed, to sail
- ΠΛΕΥΣΑΝΤΑ — sailing, having sailed, one who sailed
- ΠΛΕΥΣΑΝΤΑΣ — having sailed, after sailing, who sailed
- ΠΛΕΥΣΑΝΤΕΣ — having sailed, sailing, who sailed, those who sailed
- ΠΛΕΥΣΑΝΤΙ — to sail, to have sailed, to travel by sea, (to) one who sailed, (to) one having sailed
- ΠΛΕΥΣΑΝΤΟΣ — of sailing, of having sailed, of one who sailed, of one who has sailed
- ΠΛΕΥΣΑΣ — having sailed, sailing, having put to sea, having embarked
- ΠΛΕΥΣΕΙΕ — he might sail, he would sail, he should sail
- ΠΛΕΥΣΕΙΕΝ — might sail, would sail, might voyage, would voyage
- ΠΛΕΥΣΟΜΕΝΟΝ — about to sail, going to sail, intending to sail
- ΠΛΕΥΣΟΥΜΕΝΟΝ — about to sail, going to sail, that will sail, a thing about to sail
- ΠΛΕΩ — to sail, to put to sea, to voyage
- ΠΛΕΩΝ — sailing, navigating, voyaging
- ΠΛΙΟΥΣ — sailing, traveling by sea, going by ship
- ΣΥΜΠΛΕΙΝ — to sail with, to sail together
- ΣΥΝΕΚΠΛΕΥΣΑΙ — to sail with, to sail out with, to sail away with
- ΥΠΕΡΠΛΕΥΣΑΜΕΝ — we sailed past, we sailed by, we sailed beyond
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.