2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΡΓΑΖΟΙΝΤΟ, ἐργαζοιντο

ERGAZOINTO, ergazointo

Sounds Like: er-GAH-zoyn-toh

Translations: they might work, they would work, they should work, they might labor, they would labor, they should labor

From the root: ἘΡΓΑΖΟΜΑΙ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a verb in the middle voice, meaning 'to work', 'to labor', 'to perform', or 'to do'. It describes an action that someone performs, often with effort or for a purpose. The middle voice indicates that the subject is acting on themselves or for their own benefit, or that they are involved in the action in some way.

Inflection: 3rd Person, Plural, Present, Optative, Middle Voice

Strong’s number: G2038 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Against Apion

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἘΡΓΑΖΟΜΑΙ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.