ΣΥΜΠΟΛΙΟΡΚΕΩ, συμπολιορκεω
SYMPOLIORKEŌ, sympoliorkeō
Sounds Like: soom-po-li-or-KEH-oh
Translations: to besiege together with, to join in a siege
From the root: ΣΥΜΠΟΛΙΟΡΚΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from 'συν' (together with) and 'πολιορκέω' (to besiege). It means to participate in a siege alongside others, or to be besieged together with someone. It describes the act of jointly carrying out a siege or being jointly subjected to one.
Inflection: First Person Singular, Present Tense, Active Voice, Indicative Mood
Strong’s number: G4848 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΥΜΠΟΛΙΟΡΚΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΣΥΜΠΟΛΙΟΡΚΗΘΕΝΤΕΣ — having been besieged together, having been besieged with, fellow-besieged
- ΣΥΜΠΟΛΙΟΡΚΗΘΗΝΑΙ — to be besieged with, to be jointly besieged
- ΣΥΜΠΟΛΙΟΡΚΟΥΝΤΟΣ — (of) co-besieging, (of) besieging together, (of) helping to besiege
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.