ΣΥΜΠΟΛΙΟΡΚΟΥΝΤΟΣ, συμπολιορκουντος
SYMPOLIORKOUNTOS, sympoliorkountos
Sounds Like: soom-po-lee-or-KOON-tos
Translations: (of) co-besieging, (of) besieging together, (of) helping to besiege
From the root: ΣΥΜΠΟΛΙΟΡΚΕΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This is a compound word formed from 'σύν' (with, together) and 'πολιορκέω' (to besiege). It describes the action of besieging something alongside someone else, or participating in a siege together with others. It implies a joint effort in the act of besieging.
Inflection: Present, Active, Participle, Genitive, Singular, Masculine or Neuter
Strong’s number: G4846 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 14 — 2:20
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΥΜΠΟΛΙΟΡΚΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΣΥΜΠΟΛΙΟΡΚΕΩ — to besiege together with, to join in a siege
- ΣΥΜΠΟΛΙΟΡΚΗΘΕΝΤΕΣ — having been besieged together, having been besieged with, fellow-besieged
- ΣΥΜΠΟΛΙΟΡΚΗΘΗΝΑΙ — to be besieged with, to be jointly besieged
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.